Romeo y Julieta de Aramburo

Sobre la obra de William Shakespeare
Traducción, adaptación e intervención del texto: Diego Aramburo
Dirección: Diego Aramburo
Elenco: Camila Rocha y Diego Aramburo
y el soporte de: Ariana Stambuck y Jorge Alaniz
Asistencia de dirección: Álvaro Manzano y Lía Michel
Concepción espacial: Diego Aramburo
Coreografías: Camila Rocha
Cello: Ariana Stambuck
Diseño de Iluminación: Diego Aramburo
Técnico de Iluminación y sonido: Jorge Alaniz
Diseño de vestuario y Arte: Diego Aramburo
Video: Álvaro Manzano

Duración: 55 minutos.
Para público adulto.

Romeo y Julieta de Aramburo es parte de una reflexión sobre temas arquetípicos presentados por Shakespeare, pensados desde las distintas “realidades bolivianas”. Así Aramburo abordó ya un Hamlet boliviano-andino de las áreas periféricas de nuestras ciudades, este Romeo y Julieta… que se situaría más bien en un área boliviana sumamente urbana, y aguarda una tercera obra (¿Shakespeare rural?), que cierre el ciclo.
La escenificación de Romeo y Julieta de Aramburo trabaja la intimidad del conflicto de los jóvenes amantes, desde el relativismo y hasta el nihilismo de nuestros tiempos. ¿Cómo es el amor actualmente? ¿Cómo son los adolescentes de nuestros días? ¿Cómo es alguien romántico ahora? ¿La “insalvable rivalidad” de esa historia, o de cualquier otra –en la realidad boliviana, latinoamericana, y urbana de nuestra actualidad--, es el conflicto detrás de historias como esta y otras, o es apenas una cortina de humo que no nos deja ver el verdadero trasfondo detrás de tantas tragedias –sobre todo de la juventud? Estos cuestionamientos dan vida a los conceptos de partida de este Romeo y Julieta, un trabajo radical y extremo, muy distinto a una “simple ambientación” de la obra en nuestro tiempo.